Well unfortunately, that isn't available on our menu today. The title is actually referring more to how I'm planning on forming my blogs.
Most of the blogs right now are in English. Don't worry, I intend to keep them that way. However, on some occasions, there will be posts that are in Japanese. Reason? Do you ever get the feeling that you want to tell someone something, but it's really private, and so in some ways, you kind of don't want to tell them?
Writing certain posts in Japanese is not to say that I've suddenly made a hobby out of confusing those who read my blogs. There are some things that I've really wanted to talk about recently, but not really 'talk' about. I'm not directly seeking advice, because they're the type of topics that I find would be more meaningful if I was left to ponder on it rather than be potentially influenced by the often well-meaning advice of others.
As something that I've somewhat continually returned to, I find this blog a comforting 'spill-all' entity. Hence, if there are any topics that are of an extremely private nature, I will write in them Japanese. That is not to say that from now onwards, all my personal thoughts will be written in Japanese (funny, but no.) - I do like sharing--- at least, on my blog.
Furthermore, that doesn't really stop you from translating it using Google translate or whatever if you're just brimming with curiosity. I'd say I would prefer if you would refrain from doing so, but for you to have painstakingly attempted to re-translate it all into English, I'm going to blissfully assume for a person that interested in my personal feelings/welfare, you're probably a person I'd tell the personal message to anyways.
One more thing! I know I had mentioned that for these 'Japanese' posts, I talk about topics that I rather not receive any direct advice on. This however is not to say that I don't want any comments- I just don't really want to form my 'issues' into problems/questions that require an answer. I know, it's ironic, but haters will hate those who are ironic; or simply those who can't seem to be able to explain themselves clearly enough *cough*
So, without further ado, now that everything has been 'explained', I actually start on what I've been meaning to write about for today.
４週間前、ジェームズさんに私の気持ちを こくはく しました。